Saturday 26 May 2012

On my work table

Ik heb de eettafel weer in beslag genomen! Lekker de ruimte en DH loopt er steeds met een ruime bocht omheen. ;o)
Er ligt namelijk al een tijdje een project te pruttelen: 5 sets van 2 doosjes met mijn favoriete papieren van dit moment, florentijnen in combinatie met ledernerf papier, beide verkrijgbaar bij Damen/Papier Royaal in Den Haag. Prachtig materiaal om mee te werken en die kleuren zijn gewoon geweldig. Dan waan ik me gewoon even in Italië! 
De quilt ligt even lekker lang onderuit op de stoel...

Working at the dining table, taking up all the space I want! DH has to take a detour ;o)
I am working on a project of 5 sets of 2 boxes with paper from a shop in The Hague: florentine and leather print in stunning colours. It's just like being in Italy!
The quilt I am working on is watching me lazy lying on the chair...


Zo ziet mijn werkblad er dan uit: van links naar rechts de gereedschapsdoos met schaartjes, dubbelzijdig plakband, mesjes, vouwbenen, tangetje, etc, lijm, tijdschrift, doosjes in wording en een lijmbakje met lijmroller en kwast en verschillende linealen. Heerlijk alles onder handbereik. Ik hoef alleen nog maar de binnenkant te beplakken van de kleine doosjes. Deze hebben een simpele sluiting met een 'binnendeksel' waar tussen in een lintje wordt geplakt. 
Het tijdschrift gebruik ik als ondergrond tijdens het plakken van grotere stukken papier met de lijmroller: elke keer als er lijm opzit, sla ik de bladzijde om . Zo heb ik steeds een schone ondergrond.

This is how my work table looks like: all kinds of tools, magazine, glue, glue roller, boxes I am working on, etc. I only need to attach the inside lid to the box with a piece of ribbon in between. The magazine is used as a surface to put glue on bigger pieces of paper with the roller. Every time there is glue on the page, I turn it over. This way I always have a clean working area.

 Welk lintje zal ik nemen? Keuze genoeg!
Which ribbon shall I take? Hard to make a choice!

Met dubbelzijdig plakband bevestig ik het lintje aan de binnenkant 
in het midden van de deksel
With double-sided tape the ribbon is put in place at the center of the lid


 Nu lijm op de onderkant van de 'binnendeksel'
Some glue on the wrong side of the inside lid

Met knijpers even vastklemmen. 
Deze knijpers komen uit Singapore waar ze het wasgoed, vastgemaakt 
aan stokken, uit het raam steken

With cloth pegs the two parts of the lid are put together tight
These cloth pegs I bought in Singapore where they are used to pin the laundry onto sticks


Klaar!
Ik was dit project begonnen om voorraad te maken voor een bazaar, maar helaas is er geen ruimte voor mijn spulletjes. Nou ja, dan bewaar ik ze maar tot een volgende keer, of misschien komt er wel iemand langs die interesse heeft!
Een setje bestaat uit een doos van 23x17cm (A5) met een pennendoosje van 18x7cm.
Eventueel kan er een koperkleurig knopje op de grote deksel worden geplaatst.

Finished!
I started this project to have some stock for a bazaar. Unfortunately they don't have space for my boxes, so I keep them for next time or for someone who is interested!
One set consists of a box of 9x6 3/4" (A5) and a pen case of 7x3".
If needed I can put a small knob on the lid of the bigger box.




En nu ga ik aan de slag met doosjes die over 4 weken meegaan in de koffer naar Nederland! 
Laat maar weten als je ook iets nodig hebt... ;o)

And now it is time to start making boxes that will come with me in my suitcase to Holland in 4 weeks time! Just let me know if you need some too... ;o)

Groetjes uit Brazilië,
Hilde

Saturday 19 May 2012

Work in progress


Steekjes maken met 'Perle' borduurgaren van Anchor, dat in São Paulo wordt gemaakt

Using 'Perle' embroidery thread from Anchor, a thread made in São Paulo

In de handwerkwinkel in de buurt keken ze mij raar aan: daar kun je toch niet mee quilten? Dus wel! Ik heb het al op verschillende quilt blogs gezien en ik vind het prachtig!

In the craft shop they looked at me in disbelief, "you cannot use this for quilting, can you?"
Of course you can! I have seen it on different quilter's blogs and I love it!

Groetjes uit Brazilië,
Hilde

Saturday 12 May 2012

Just a little tease

Even een beetje mijn vriendin in Nederland plagen....
Zij gaf mij een stapel stofjes mee uit de kast van haar moeder en ik mocht er iets mee doen waar ze nog lang van zou kunnen genieten...

Just teasing my friend in Holland...
She gave me this small stack of fabrics from her mother's cupboard and to make something she could enjoy for many years to come...

het is nog niet klaar...
not finished yet...

het stapeltje - the stack

eerste produktielijn - first assembly line

eerste poging, nee dit is niks - first try, no, don't like it

ietsje beter - maybe this one works

teveel rood - too much red

misschien is dit iets? - getting closer

zo dan maar? - okay?

stitching the night away...

dat zit alvast aan elkaar - this part is done

iets voor de rand er omheen - something for the border
Wordt vervolgd!
To be continued!

Groetjes uit Brazilië,
Hilde

Saturday 5 May 2012

A cosy Friday morning

Gisterenochtend hadden we weer afgesproken in the Knit Cafe, lekker met z'n 4tjes gezellig kletsen met koffie en cake. Geen breiwerkje te zien maar wel steekjes gezet...

Yesterday we sat down again at the Knit Cafe, 4 ladies chatting away with cafe and cake but no knitting at all. Just quilt talk and a few stitches...

De top is bijna klaar, nog alleen maar een paar Cookies. Hoezo Cookies?  Yep, zo heb ik de kleine rondjes gedoopt op de buitenste rand van deze quilt. Ze zijn kleiner dan de Pies en de Tarts en komen uit de achtergrondstof van de Tarts. Snap je het nog? ;o)

The top is almost finished, just a few more Cookies to go. Cookies? Yes, that's how I call the very last round of circles. They are smaller than the Pies and the Tarts and are made out of the background fabric I cut away behind the Tarts. Are you with me? ;o)

one Pie and some smaller Cookies
De Pies & Tarts zijn gemaakt met de Engelse paper piecing methode en ik heb hiervoor het patroon van Sue Daley gebruikt. Het papier blijft erachter zitten totdat ze op de achtergrondstof zijn geappliqueerd. Dan knip ik de achtergrond stof weg en peuter de papiertjes eronder vandaan. Dit vermindert gelijk de hoeveelheid stof achter de rondjes en dat is straks wel een stuk makkelijker als ik ga quilten. De achtergrondkleur van de blokken is groen, behalve die van de buitenste rand, die is paars.

The Pies & Tarts are made with English paper piecing, I used a pattern of Sue Daley. I keep the paper behind until they are sewn onto the background fabric. Then I cut away the background fabric and peel out the papers. This eliminates the bulk of fabric which will be good as I want to hand quilt this project.The center blocks are all with a green background and only the outer ring is with purple backgrounds.
de achterkant - the back side
De groene achterkantrestjes van de Pies (de grote taarten) heb ik opnieuw gebruikt voor de Tarts (de middelmaat taart) en vastgezet op de buitenste kruispunten waar groen en paars samen komen. Toen had ik dus weer nieuwe achterkantjes, zie 2de foto. En toen ontstonden de Cookies voor de allerbuitenste ring van deze quilt. Jeetje, het is makkelijker om te naaien dan om het uit te leggen!

The green left-over backgrounds of the Pies (the bigger pies) I used again in the Tarts (middle size pies) for the outermost intersections between green and purple backgrounds. After sewing on these Tarts I cut out the background again and I wondered what I could do with these pieces of fabric (second picture above).  And so the Cookies came and are the outer ring of applique on this quilt. Gosh, it is easier to sew than to explain!

 Even uitrusten...
need to rest...

Bijna klaar! Nog twee Cookies te gaan. Kun jij zien waar ze moeten? 
Almost finished! Two more Cookies to go. Can you find the spot?

Groetjes uit Brazilië,
Hilde